«МОРСКОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ­ 2015 »

Состоялись первые в истории совместные военно­-морские учения между Россией и Китаем в Средиземном море. Какие цели преследовали учения?  Как они проходили? Каковы их итоги? Об этом журналу «Ориентир» подробно рассказали непосредственные организаторы и участники мероприятия ­ заместитель главнокомандующего ВМФ РФ вице-­адмирал Александр Федотенков и начальник управления боевой подготовки ВМФ контр-­адмирал Виктор Кочемазов.

­ Основными целями учения были следующие, ­ отметил вице-­адмирал Александр Федотенков. ­ Во­первых, это всестороннее укрепление и развитие российско­китайского стратегического сотрудничества и партнерства между двумя странами и их вооруженными силами. Во­вторых, повышение уровня организации управления действиями сил в отдаленных районах Мирового океана, а также боеспособности флотов стран по совместному противодействию угрозам безопасности на море. И наконец, в­третьих, это оптимизация и стандартизация порядка проведения совместных мероприятий на море, направленных на обеспечение безопасности судоходства в удаленных районах Мирового океана.

Image00002

­ Александр Николаевич, в заявлениях западных стран прозвучала еще одна цель учения ­ его направленность против этих стран… 

­ Да, действительно, такие заявления звучали. Мы уже привыкли к тому, что наши любые совместные шаги в США, на Западе воспринимают, что называется, в штыки, агрессивно. В Москве и Пекине в очередной раз  подчеркнули, что ежегодные совместные учения ВМФ РФ и ВМС КНР «Морское взаимодействие» не направлены против конкретной страны или группы государств.  В подтверждение могу сказать, что такие совместные флотские маневры, как «Морское взаимодействие»,  Россия и КНР проводят уже в четвертый раз. С 2012 года наши и китайские корабли уже отрабатывали задачи в Восточно­Китайском море, в заливе Петра Великого и в Желтом море ­ неподалеку от города Циндао.

Если говорить о подготовке к учению, то хочу заметить, что она осуществлялась в ходе проведения трех конференций с участием представителей Военно­-морских сил Народно-­освободительной армии Китая (ВМС НОАК) ­ с февраля ­ по апрель. Первая из них состоялась в Санкт­Петербурге, вторая ­ в Пекине и третья ­ под Геленджиком, в Краснодарском крае. На них обсуждались разные вопросы, касающиеся мероприятия, и были достигнуты взаимные договоренности по всем этапам проведения учений.

А возникающие текущие вопросы мы обсуждали по каналам дипломатической почты через представителей военных атташе в Москве.

Image00003

­ Какие силы и средства были задействованы на двусторонние маневры?­ спрашиваю контр-­адмирала Виктора Кочемазова.

­ В объединенной группировке военно­морских сил, ­говорит Виктор Николаевич,­ приняли участие шесть российских и три китайских корабля различных классов. От  Военно­морского флота России: гвардейский ракетный крейсер «Москва»,  сторожевой корабль «Ладный», большие десантные корабли «Александр Шабалин» (БФ) и «Александр Отраковский» (СФ), ракетный корабль на воздушной подушке «Самум», морской буксир МБ­-31и подразделение морской пехоты Черноморского флота. А ВМС НОАК  представляли сторожевые корабли проекта 054А  «Линь И» и «Вэй Фан» с вертолетами «Z­9» на борту, а также корабль снабжения «Вэй Шаньху».

Image00004

­ Слышал, что корабли Китая не сразу прибыли на место проведения учений в восточную часть Средиземного моря. Так ли это?

­ Да, сначала отряд кораблей ВМС НОАК прибыл в Новороссийск. Там моряки из Поднебесной участвовали в мероприятиях по празднованию 70-­летия Победы в Великой Отечественной войне. Далее в сопровождении нашего корабля на воздушной подушке «Самум» они взяли курс на Босфор и Дарданеллы, в район проведения учений.

Image00005

­ Как было организовано руководство учением?

­ Для осуществления этой задачи было сформировано объединенное руководство, состоящее из офицеров ВМФ РФ и ВМС НОАК. От российской стороны руководителем назначили вице­адмирала Александра Федотенкова. Были также созданы штабы объединенного руководства и группировки сил в море, командные пункты тактических групп. В их состав вошли офицеры с каждой стороны.

Командовать объединенным штабом руководства поручили исполнительному руководителю со стороны ВМС НОАК ­ заместителю начальника штаба ВМС Народно-­освободительной армии Китая контр-­адмиралу Дун Цзюнь и мне ­ исполнительному руководителю со стороны ВМФ России. Командиром объединенной группировки сил был назначен капитан 1 ранга Александр Окунь, а командирами тактических групп и других формирований назначались офицеры из числа руководящего состава корабельных сил двух стран.

Image00006

­ Александр Николаевич, в чем заключалась главная задача на учениях?

­ Крупных учебных баталий на эти маневры мы не планировали. Главная задача, которая ставилась перед экипажами боевых кораблей, была связана с обеспечением безопасности судоходства в удаленных районах Мирового океана. Наши и китайские моряки, в частности, должны были уничтожить условные цели в воздухе, на воде и под водой, отработать совместные действия по конвоированию гражданских судов,  отражению  диверсий против Объединенной группировки  ВМФ России и ВМС НОАК, потренироваться в пополнении запасов и передаче грузов на ходу и так далее.

Image00007

­ Виктор Николаевич, расскажите, пожалуйста, как проходило российско-­китайского учение, сумели ли справиться с поставленными задачами?

­ Для достижения намеченных учебных целей учение проводилось в четыре этапа: «Планирование и подготовка совместных действий», «Развертывание и формирование группировки сил», «Ведение действий по обеспечению безопасности судоходства в удаленных районах мирового океана» и «Расформирование группировки и освобождение района проведения учения».

Об этапе планирования я частично уже говорил. Хочу лишь добавить, что в этот период в порту Новороссийск была проведена церемония открытия учения. Следует также отметить, что при изучении темы «Уточнение планирующих документов, постановка задач на учение» удалось достигнуть единства взглядов на организацию совместной работы объединенных штаба и командования группировки сил по порядку внесения корректур в ранее разработанные документы и постановке задач командиру на принятие решения. А завершающим эпизодом первого этапа стал розыгрыш на картах.

Командир объединенной группировки сил доложил решение с указанием порядка и способов отработки каждого эпизода совместных действий, организацию связи и предоставления донесений на КП руководства. Для уяснения задачи каждым командиром корабля, экипажа летательного аппарата под руководством командира объединенной группировки сил была проведена тактическая летучка способом розыгрыша действий сил на макете местности (на карте). Провели и инструктаж командиров кораблей по мерам безопасности как на этапе развертывания сил в район учения, так и при совместных действиях в ходе маневров.

Image00008

­ Как проходила активная фаза морских маневров?

­ Второй этап стартовал со съема со швартовов кораблей «Самум», «Линь И» и «Вэй Фан» и начала развертывания их в район проведения учения. Почти одновременно с выходом в море ракетного корабля на воздушной подушке «Самум», сторожевиков «Линь И» и «Вэй Фан» в район учения начали движение из Севастополя гвардейский ракетный крейсер «Москва», из северной части Эгейского моря корабль снабжения «Вэй Шаньху», из восточной части Средиземного моря ­ сторожевик «Ладный», большие десантные корабли «Александр Шабалин», «Александр Отраковский» и морской буксир МБ­31.

С прибытием кораблей в район проведения учения была сформирована объединенная группировка сил, в которую вошли четыре тактические группы (ТГ). Первая в составе гвардейского ракетного крейсера «Москва», сторожевика «Вэй Фан» и  ракетного корабля на воздушной подушке «Самум». Во вторую вошли сторожевики «Линь И» и «Ладный». Большие десантные корабли «Александр Шабалин» и «Александр Отраковский» составили третью тактическую группу. В состав четвертой ТГ вошли  корабль снабжения «Вэй Шаньху» и  морской буксир МБ­31. Командиром объединенной группировки, как я уже говорил, назначили капитана 1 ранга Александра Окуня, а начальником штаба  старшего капитана 1 ранга Ван Пейцзе.

Завершающим эпизодом этапа «Развертывание и формирование группировки сил» были доклад командира объединенной группировки руководителям учения, проведение дополнительного инструктажа командиров кораблей и отработка наиболее сложных эпизодов на карте.

В ходе третьего этапа отрабатывалась организация всех видов обороны. Было достигнуто единство взглядов на практические действия штаба объединенной группировки и каждого корабля по организации ПВО, ПЛО, ПКО и ППДО в различных условиях обстановки.

Кроме того,  кораблями отрабатывалось пополнение запасов на ходу, командиры получили хорошую практику в управлении кораблем по удержанию назначенной позиции.

Штаб объединенной группировки непрерывно контролировал соблюдение мер безопасности каждым кораблем при выполнении поставленных задач.

При организации конвоирования судов были отработаны действия кораблей объединенной группировки по их охране и обороне на переходе морем.

В ходе маневров осуществлялось непрерывное, скрытное и устойчивое управление кораблями. Оно позволило командиру объединенной группировки до автоматизма довести действия личного состава кораблей по удержанию назначенных позиций, соблюдению требований безопасности при плавании в строях.

Успешно была отработана и задача по организации высадки группы антитеррора на палубу захваченного пиратами судна. При обезвреживании террористов и освобождении корабля специалисты продемонстрировали особую слаженность и четкость действий. С использованием корабельных вертолетов вели непрерывный контроль обстановки.

В ходе активной фазы маневров был отработан еще ряд задач. В их числе организация противолодочной обороны при форсировании района опасного в отношении  действий подводных лодок вероятного противника, маневрирование в ордерах, позволяющих организовать универсальную оборону, комплексное и одновременное применение всех видов вооружения кораблями объединенной группировки сил.

По плану учения ракетный крейсер «Москва» получил повреждения. Для  оказания помощи прибыли сторожевые корабли с вертолетами на борту и морской буксир. Было умело осуществлено спасание личного состава с использованием корабельных вертолетов, тушение пожара на верхней палубе корабля с использованием водяных пушек, спасательного буксира, взятием аварийного корабля на буксир.

Особое внимание было уделено повышению совместимости стандартов и процедур выполнения совместных задач подразделениями специального назначения ВМФ РФ и ВМС НОАК по освобождению захваченных судов, проведению досмотровых операций и повышению уровня боеспособности по совместному противодействию угрозам безопасности на море.

Выполнение практических артиллерийских стрельб по морской цели показало хорошую подготовку к поражению надводных кораблей противника. Отмечаем слаженность корабельных расчетов.

Командирами кораблей группировки были также отработаны организация противоминного наблюдения и  тактические приемы уклонения от плавающей мины.

Кораблями группировки в ходе поиска и уничтожения подводных лодок противника продемонстрирована высокая подготовка к совместным действиям  при неблагоприятных гидрологических условиях. А выполнение практических стрельб глубинными бомбами стало венцом проведения совместного учения и оценено командиром группировки на «отлично».

Завершающим мероприятием учения стал этап расформирования объединенной группировки. Подписанное руководителями учения распоряжение было отправлено на корабли. Церемония прощания была выполнена на основе хорошей морской традиции и добрососедских отношений двух великих держав ­ России и Китая.

Image00009

­ Какие моменты учения вам представляются наиболее интересными и значимыми?

­ На всех этапах учения чувствовалась их практическая насыщенность, напряженность. Военными моряками двух стран были отработаны десятки важных задач и вводных, в том числе и элементы радиационной, химической и бактериологической защиты, противолодочной и противовоздушной обороны, необходимые для грамотных совместных действий в боевой обстановке.

Следует отметить, что впервые при проведении российско­китайских учений управление силами в море осуществлялось с гвардейского ракетного крейсера  «Москва» штабом объединенной группировки из числа офицеров Военно­морского флота и ВМС НОАК.

Считаем, что серьезным испытанием для экипажей российских и китайских кораблей стало ночное маневрирование в Средиземном море. Управлять и перестраиваться в новые ордера ­ походные порядки ­ морякам пришлось по световым сигналам. Это достаточно сложный элемент морской выучки, ведь в полной темноте, фактически без внешних ориентиров, корабли должны сохранять установленный строй, не терять друг друга из виду и тем более не допускать опасного сближения. У наших и китайских моряков это получилось неплохо.

Полагаем также, что мастерски был выполнен эпизод оказания помощи кораблю, терпящему бедствие. Российские и китайские моряки продемонстрировали слаженность совместных действий и при освобождении судна захваченного пиратами. Они четко отработали элементы досмотра, ареста и сопровождения подозрительного судна.

­ Особо хочу подчеркнуть успешность выполненных эпизодов артиллерийских стрельб по морским целям и стрельб реактивными глубинными бомбами, выполненных  в рамках противокорабельной обороны, ­ сказал вице­адмирал Александр Федотенков. ­ Всего российские и китайские корабли выполнили 8 артиллерийских стрельб по условным морским целям и 4 стрельбы реактивными глубинными бомбами по условным подводным целям. Обе стороны проявили четкую слаженность действий.

Image00010

Обращаюсь к контр­-адмиралу Виктору Кочемазову:

­ Виктор Николаевич, в ходе учений вы замечали, что за совместными действиями военных моряков следят и не приглашенные гости с Запада?

­ Да, за действия российских и китайских моряков в Средиземноморье следил американский боевой корабль. Правда, близко к району учения он не подходил, но разведку вел постоянно. Наши силы тоже не упустили возможность «просканировать» чужака, в том числе с помощью палубных вертолетов.

Еще раз хочу подчеркнуть, что прошедшее в Средиземном море российско­китайское учение не было направлено против третьей стороны, а ставило перед собой задачу укрепления взаимопонимания между флотами двух крупных морских держав в вопросах укрепления стабильности, противодействия новым вызовам и угрозам на море.

Image00011

­ Кого по итогам учения отметили в числе особо отличившихся военнослужащих?

­ Все участники мероприятия в ходе подготовки и проведения проявили большое старание, ответственность при выполнении поставленных задач. Поэтому мы очень благодарны и признательны им за огромный труд. За высокий профессионализм особо отмечен капитан 1 ранга Александр Окунь ­ командир объединенной группировки сил, созданной на период учения. Он умело осуществлял управление не только силами Военно-­морского флота, но и кораблями ВМС НОАК через китайских офицеров, входящих в созданный на период учения  штаб объединенной группировки сил. Хочется отметить вклад офицеров штаба объединенного руководства с российской стороны капитанов 1 рангов Алексея Саранова, Александра Варочкина и Андрея Крейтора, обеспечивших непрерывное руководство силами в море.

Image00013

­ Александр Николаевич, как вы оцениваете прошедшее совместное учение «Морское взаимодействие­2015»?

­ Оно, безусловно, вызвало высокий общественный резонанс, привлекло повышенное внимание ведущих мировых информационных агентств, тем самым продемонстрировало высокую значимость российско-­китайского стратегического партнерства в год 70­летия Победы в Великой Отечественной войне.

Полагаем, что в ходе его подготовки и проведения удалось достичь высокого уровня взаимодействия между силами Военно­морского флота России и Военно­морских сил Народно­освободительной армии Китая, обеспечена требуемая боеготовность кораблей, безаварийная эксплуатация вооружения и технических средств.

В ходе учения успешно отработаны вопросы планирования и подготовки совместных действий, развертывания сил и формирования группировки, ведения совместных действий по обеспечению безопасности судоходства в акватории Средиземного моря. Участники учений продемонстрировали хорошую морскую выучку, проявили творческий подход при выработке и реализации замысла действий сил.

Image00014

Штабы объединенного руководства и группировки сил получили практический опыт совместного планирования и управления силами в ходе отработки вопросов ведения миротворческих действий, действий контртеррористической и антипиратской направленности, произведена апробация возможностей оперативной совместимости сил при выполнении специальных задач в смешанных тактических группах.

Значение этого учения для флотов двух государств неоспоримо с точки зрения достигнутого практического результата. Высокий уровень взаимопонимания между моряками позволил нам воплотить на практике все те наработки, которые были сделаны в ходе подготовительного этапа учения. Важным достижением учения является безупречность действий системы управления, которая включала в себя штаб объединенного руководства в Дивноморском, командование объединенной группировки на борту гвардейского ракетного крейсера «Москва» и командование тактических групп. Процесс доведения вводных до командиров тактических групп и командиров кораблей был выдержан строго во временных параметрах и в самой логике постановки задач.

Image00015

Высокое взаимопонимание было достигнуто и в ходе отработки практических действий объединенной группировки сил по обороне районов судоходства и промысловой деятельности.

Отмечаю, что учение, проведенное вдали от пунктов базирования ВМФ России и ВМС НОАК, показало нашу готовность совместно реагировать на новые угрозы и вызовы в море и способность флотов обеспечивать стабильность практически в любом районе Мирового океана.

В ходе подготовки и проведения учения удалось достичь высокого уровня взаимодействия между силами Военно­морского флота России и Военно-­морских сил НОАК, обеспечены требуемая боеготовность кораблей, безаварийная эксплуатация оружия и технических средств.

Участники учений продемонстрировали хорошую морскую выучку, проявили творческий подход при выработке и реализации замысла действий сил.

В ходе учения были успешно отработаны вопросы планирования и подготовки совместных действий, развертывания сил и формирования группировки, ведения совместных действий по обеспечению безопасности судоходства в акватории Средиземного моря.

Штаб объединенного руководства и штаб объединенной группировки сил получили практический опыт совместного планирования и управления силами в ходе отработки вопросов ведения миротворческих действий, действий контртеррористической и антипиратской направленности, произведена апробация возможностей оперативной совместимости сил при выполнении специальных задач в смешанных тактических группах.

Image00016

Обращаясь к участникам учения «Морское взаимодействие­2015», главнокомандующий ВМФ России адмирал Виктор Чирков заявил, что это мероприятие станет очередным шагом к укреплению дружбы и сотрудничества между двумя державами.

Должен сказать, что за этим шагом последуют новые,  военно­морское сотрудничество между РФ и КНР  будет и дальше развиваться с целью гарантированно безопасного использования пространства морей и океанов исключительно в мирных целях.

Материал подготовил

Низамидин КАИНБЕКОВ,

специальный корреспондент журнала «Ориентир»

Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий