Исследователи дальних рубежей

На островах скрывается ещё немало тайн. Фото автора.
На островах скрывается ещё немало тайн. Фото автора.

Военные и учёные сообща работают в экспедиции на островах Курильской гряды.

Добраться в эти края непросто. На площади более 3000 квадратных километров проживают около 6 тысяч жителей, в их числе военнослужащие из пулемётно-артиллерийского полка Восточного военного округа. Частые тайфуны, сейсмическая опасность, девять действующих вулканов, возможность встречи с бурым медведем – всё это про остров Итуруп архипелага Большая Курильская гряда. Именно сюда прибыла комплексная долгосрочная экспедиция Министерства обороны и Русского географического общества «Восточный бастион – Курильская гряда». С военными и учёными в экспедиции побывала и корреспондент «Красной звезды».

Остров вулканов и кипящих озёр
Цепь Курильских островов, куда относится и Итуруп, растянулась между полуостровом Камчатка и японским островом Хоккайдо. Территориально относятся они к Сахалинской области. Ещё во время долгого перелёта начальник Экспедиционного центра Министерства обороны Российской Федерации Евгений Бинюков отметил, что это логичное продолжение двух совместных экспедиций военного ведомства и Русского географического общества на острова Шумшу и Матуа. «Те две поездки носили больше поисковый характер и были связаны с операцией 1945 года. А так как Шумшу был единственным островом, где проходили бои, то там мы искали советскую технику и останки наших воинов», – пояснил начальник Экспедиционного центра Минобороны. Тогда и зародилась мысль, что другие острова Курильской гряды практически не изучены и информации по ним крайне мало.
Эта поездка положила начало долгосрочной экспедиции, которая продлится до 2025 года и охватит всю Курильскую гряду начиная с южных островов. До моего приезда члены экспедиции находились на острове почти месяц. С середины июля до середины сентября военные, учёные и исследователи разных направлений работают сообща ради одной цели – освоение малоизученных, труднодоступных территорий России. На острове присутствуют специалисты Экспедиционного центра Минобороны, члены Русского географического общества, военные водолазы, военные топографы, ботаники, биологи, агрохимики, вулканологи, геологи и учёные других сфер.
Помимо поиска объектов военно-технической фортификации Японии и СССР на суше и под водой, прибывшие специалисты оценят загрязнённость острова и другие экологические угрозы, определят современное состояние популяций видов-эндемиков острова, их плотность и возрастную структуру, выявят современную динамку ландшафтных преобразований на поверхности, проведут массу исследований по своим научным темам.
По словам Евгения Бинюкова, экспедиция проводится и в интересах национальной безопасности. Право принадлежности некоторых островов Курильской гряды, в том числе и Итурупа, оспаривается Японией. Кстати, Итуруп японцы считают частью своего округа Немуро префектуры Хоккайдо. И это при том, что на острове находится наша военная база и наш военный аэродром.
…Наконец мы садимся на военный аэродром Буревестник. Прилетая сюда, понимаешь, почему этот удивительный и красивый край так манит путешественников со всего мира. Не зря Итуруп зовут островом вулканов и кипящих озёр. Двадцать вулканов, девять из которых действующие до сих пор, – визитная карточка этого места. С одной стороны остров окружён Тихим океаном, с другой – Охотским морем. Нас встречает яркий солнечный день: как позже мне пояснили – это редкость на острове. Мы прилетели в самом тёплом месяце в году, когда температура достигает 13,6 градуса по Цельсию.
Но несмотря на переменчивую погоду, частые дожди и холодные ветра, тёплый приём в палаточном лагере на берегу Тихого океана обеспечили военнослужащие из пулемётно-артиллерийского полка, который дислоцируется на этом острове. Питание участников экспедиции, душевая, баня – всё это в полевых условиях организовали бойцы с Итурупа. И хотя они выставили охранение лагеря, инструктаж при встрече с бурым медведем – хозяином острова всё же провели.

Эта поездка положила начало долгосрочной экспедиции, которая продлится до 2025 года  и охватит всю Курильскую гряду начиная  с южных островов

Исследуя незнакомые горизонты
Как отметил начальник Экспедиционного центра Минобороны РФ, ничего не получилось бы без слаженного взаимодействия разных видов и родов войск. На протяжении всей экспедиции исследователям помогали вертолётный отряд, относящийся к хабаровской бригаде армейской авиации, военнослужащие из военно-транспортной авиации, Тихоокеанского флота, пулемётно-артиллерийского полка Восточного военного округа.
В большинство точек на острове можно попасть только на «Уралах» и советских МТЛБ на гусеничном ходу. Для водителей преодоление такой сложной, труднопроходимой местности – отличная тренировка навыков, считает механик-водитель ефрейтор Роман Головкин.
Пока мы движемся на МТЛБ к месту обнаружения японских орудий, спрашиваю у него, зачем он уехал служить так далеко от родного Курска. «Сам захотел нести службу где-то в интересном месте. Предложили поехать на остров – я согласился. Здесь довольно неплохие условия службы, хороший продовольственный паёк. Видел медведей, застал землетрясения, узнал, что такое тайфуны. Тут существуют даже цунами, но на моей памяти их не было».
Мы подъезжаем к так называемой старой японской дороге, недалеко от которой были обнаружены два японских орудия калибра 75 миллиметров. Нашли их, как находят многие артефакты, случайно. Местный военнослужащий, отправившийся в эту местность за ягодами и грибами, наткнулся на одно из орудий. Второе орудие, повозка для перевозки боеприпасов и ящики для снарядов были найдены при прочёсе местности уже во время экспедиции.
Как рассказал старший поисковой группы Экспедиционного центра Минобороны Сергей Котков, искать что-то в такой местности очень тяжело. Из-за высокого бамбука и крутых склонов трудно передвигаться, и орудие на расстоянии в 3–4 метра можно даже не заметить. Члены поисковой группы работают целый день, так как, чтобы просто добраться до места обнаружения, надо потратить несколько часов.
– Данная японская техника так называемого типа 38 была выпущена в количестве около 2000 экземпляров. В музеях их всего два: в США и Японии. Данных о наличии орудий в отечественных музеях нет, – рассказывает Сергей Котков. – Очевидно, был отход артиллерийского дивизиона. Бойцы понимали, что сохранить технику не смогут, поэтому максимально привели её в негодность и сбросили с дороги. Но все силовые агрегаты, метал сохранены, и после реставрационных работ орудия займут своё место в музеях нашей страны.
Чтобы военные вертолётчики могли работать по вывозу техники на внешней подвеске, с крутого склона её вытянули при помощи МТЛБ. А вот дальше проявил своё мастерство майор Анатолий Пахмутов, который на Ми-8АМТШ профессионально зависал сразу над нужной точкой и аккуратно доставлял найденные артефакты в лагерь, откуда они уже будут эвакуированы для реставрации.
Ещё одно орудие нашёл опять же случайно старший сержант авиационной комендатуры острова Алексей Щербаков, отправившийся весной на рыбалку. Он рассказал это штабу экспедиции и с ними доехал на место обнаружения. На стальных салазках полуторатонную находку стянули на МТЛБ и аккуратно на гусеничной технике доставили на базу. Выбор эвакуации зависел от местности и сохранности находки.
Найти что-то в густых зарослях бамбука действительно дело случая, считают и поисковики, и начальник Экспедиционного центра. Напомним, что к началу советско-японской войны на Курильских островах располагалось более 80 тысяч японских войск, свыше 200 орудий и 60 танков. Поэтому участники экспедиции справедливо считают, что на Итурупе существует ещё много неисследованных мест.
Продолжение о ходе экспедиции читайте в ближайших номерах «Красной звезды».

Кристина УКОЛОВА, «Красная звезда»